i18n Translation Manager: New Features for Analyzing Backend Texts Used by SAP Fiori Apps

i18n Translation Manager can now analyze the backend components of more types of apps and supports analyzing SAP standard apps. Read more...
i18n Translation Manager can now analyze the backend components of more types of apps and supports analyzing SAP standard apps. Read more...
Every now and again, SAP users need a Fiori app to be displayed in another language. This blog post shows you how to change the language of an SAP Fiori app. Read more...
If you are moving from ECC to SAP S/4HANA, and you need to translate, you may have to tackle SAP Fiori texts in addition to traditional SAP texts. Read more...
With our XTM Connect for SAP® Systems, you now have access to an easy-to-use translation editor that still offers the power of a professional CAT tool. Read more...
Translating the user interface texts of one or more Z transactions into another language is a typical requirement in rollout projects where SAP GUI is deployed. Read more...
SAP standard texts, or SO10 texts, are probably one of the most-used text types in SAP systems. But when it comes to translation,they present unique challenges. Read more...
SAP S/4HANA and SAP ERP are currently translated into 39 languages. And more than 500 additional language keys are available, which include country variants. Read more...
This week, we are releasing i18n Translation Manager for SAP® Fiori 2.0, whose headlining feature is called Automatic Translation Scoping. Read more...
When you're planning to translate SAP GUI user interfaces, the first thing you need to know is which texts to include in your translation scope. Read more...
Why use SAP Translation Hub standalone when you can bring Fiori texts und SAP Backend texts together and leverage SAP Translation Hub from the backend? Read more...