SAP Translation Preparation

Expert Advice on SAP Language Management


You have questions about a translation project that has newly landed on your desk:

Planning an international rollout? Configuring multilingual workflows? Facing technical language challenges? We provide expert SAP translation consulting that assesses your system’s readiness and charts a clear path forward aligned with your business goals.

First, we analyze your SAP system to pinpoint the created texts and assess their translation status. We then determine the total number of custom texts across your apps, transactions, or entire SAP implementation.

To help you define the translation scope, we provide you with a report that categorizes the texts by type, such as texts from Z developments, i18n.properties files, enhancements, Customizing texts, forms, and any other texts visible in the user interface.

Preparation & Analysis Benefits

Comprehensive assessment and strategic planning for successful SAP translation projects.

Get an overview

Get an overview

of the volume and types of texts in your SAP implementation.

Define your scope

Define your scope

and plan ahead based on transparent cost estimates for translation activities.

Make your SAP installation translation-ready

Make your SAP installation translation-ready

so that it can be used in multiple languages.

Tailored Consultancy Approaches

Our SAP language consultancy is designed to address business-specific challenges and technical language requirements.

1

New SAP Implementation

Problem

You’re implementing SAP S/4HANA using a greenfield approach and are planning the first go-lives in specific countries. In some countries, you want to enable users to use the software in their local language. As a first step, you would like to get an overview of the texts in your implementation so that you can decide on the best translation approach.

Solution

Using our i18n Translation Manager for SAP S/4HANA add-on, we can quickly identify all the custom texts you’ve added during implementation and that are visible to the end user..

Benefits

You get an overview of the possible translation volume, which allow you to draw up a timeline and budget for translation.

2

Rollout of Optimized Processes after Technical S/4 Conversion

Problem

You have completed a technical conversion of your legacy ECC system to S/4HAN4. You have left your existing Z transactions largely unchanged, only removing code that was not used at all. In a separate project, you are now optimizing your business processes, making more sweeping changes to your SAP implementation and creating custom Fiori apps (or extending SAP apps). Once you roll out the new processes to other countries, you foresee needing to translate new user interfaces into the local languages.

Solution

Using our i18n Translation Manager for SAP S/4HANA add-on, we can quickly identify all the custom text you have added during implementation of the new user interfaces.

Benefits

You get an overview of the possible translation volume, which allow you to draw up a timeline and budget for translation.

3

Reuse Existing Translations

Problem

You’ve migrated to SAP S/4HANA, including the majority of custom functionalities from your ECC landscape. Some Z transactions in the old landscape were translated, and a new Z functionality has been added to the S/4HANA installation. You don’t know the most efficient way to complete this project.

Solution

We will help you define your translation scope reusing existing translations from the old installation whenever possible.

Benefits

You will keep costs low. When reusing translations, you can translate only a selection of texts or use automation or AI to help.

4

Translation Cleanup

Problem

Your organization has been on SAP S/4HANA for a while, but each team, consultant, or developer has created their own translations. Some have translated texts into their native language or English, while others relied on Google Translate and other AI tools for languages they don’t speak. There are many incorrect translations in Customizing due to copied entries. The translations lack consistency in terminology and style.

Solution

We help you assess the overall translation status of your SAP landscape and estimate the cost and effort required to clean up translations across your system.

Benefits

You will have a comprehensive plan with an established budget.

Frequently Asked Questions


What Is an SAP Language Consultancy Partner? +
What is SAP Translation? +
What are best practices for translating custom SAP transactions and reports? +

Why Work With Us?

We offer strategic and technical expertise in SAP translation management, ensuring your multilingual SAP setup is efficient and well managed. We offer:

Check

proven expertise in SAP translation processes and language governance strategies

Check

end-to-end language support, from analysis to implementation and maintenance

Check

tailored solutions to fit specific business and technical requirements

Check

seamless integration with SAP Translation Hub, SE63, and other language tools

Optimize Your SAP Language Strategy Today

Define your SAP language policies, set up multilingual workflows, and ensure a smooth international rollout. We offer specialized consulting services to ensure your SAP translation strategy aligns with your business objectives.

Read More:

Analyzing All Customizing Texts in Your SAP System Using i18n Translation Manager for SAP® S/4HANA

With i18n Translation Manager, you can analyze all the customizing entries that were added or changed in an SAP development system. This gives you a great overview over all your customizing texts.

Planning for Translation when Implementing SAP S/4HANA

If you are moving from ECC to SAP S/4HANA, and you need to translate, you may have to tackle SAP Fiori texts in addition to traditional SAP texts.

Translating SAP Transaction Texts

Translating the user interface texts of one or more Z transactions into another language is a typical requirement in rollout projects where SAP GUI is deployed.

Defining the Scope for SAP translation: SAP GUI user interfaces

When you're planning to translate SAP GUI user interfaces, the first thing you need to know is which texts to include in your translation scope.

How Do the SAP S/4HANA Editions Differ When It Comes to Translation?

SAP offers four main editions of S/4HANA. What are the differences between them for translating your custom developments, customizing etc. into other languages?

How to Budget for SAP Translation in a Global Rollout

If you are planning a global SAP rollout, it's very likely that translation is on your to-do list. But it can be daunting to come up with a good cost estimate.

Choosing an Editing Environment for Translating SAP Texts

Most translations for SAP texts are probably entered into Excel spreadsheets. Here's a look at this reality and and and investigation into alternative tools.